close




看完後仍是覺得感動
因為知道RAIN一直努力著
背景音樂則是「無法習慣」是rain紀念去世的母親
失去親人是件痛苦的事

正因如此 我們才要更珍惜現在身邊的人
尤其嫁了人後 更有這種感覺要好好孝順父母
沒有爸媽 哪有今天的我! 我愛你們!
RAIN 加油吧!我會一直支持你!
_____________________________________________________________________
익숙치 않아서 – 비
無法習慣 – 雨

오늘 우연히 너를 만났어 말로만 듣던 그 사람이 니 곁에 함께 있었어
oner uyoni norer mannasso marroman tetdon keu sarami ni kyote hamge issosso
今天偶然地見到妳 一直只是聽說的那個人現在站在妳的身邊

난 너무 놀랐어 내곁에 있을 땐 볼 수 없던 환한 미소를 짓고 있었어
nan nomu norrasso negyote isser den bor su opdon hwanan misorer jitgo issosso
我好驚訝 因為妳臉上帶著我從沒見過的歡笑

하지만 넌 내가 불쌍한지 내 모습이 그리 초라해 보였었는지
hajiman non nega burssanganji nemoseubi keuri chorahe boyossonnenji
但是 不知妳是覺得我可憐 還是我的樣子看起來狼狽

눈물을 글썽이며 꼴이 이게 뭐냐며 왜 이렇게 힘들어 하냐고 내게 물었어
nunmurer kerssongimyo gori ige monyamyo we iroke himdero hanyago nege murosso
妳帶著淚水說 你這是什麼樣子 為什麼看來這麼累 如此問著我

난 거짓말을 해보려고 했지만 날 보는 너의 눈을 보니 그만 나도 모르게
nan kojitmarer heboryogo hetjiman nar bonen noye nuner boni kuman nado moreuge
雖然我試著想要說謊 但見到望著我的妳的眼睛

내 마음속에 있던 하고 팠던 말들이 그만 흘러나오고 말았어
ne mamsoge itdon hago patdon marderi kuman herronaogo marasso
我就不知不覺的將藏在心裡的話 以及想要說的話全部說出來了


난 혼자 잠이 드는게 혼자 일어나는게 혼자 밥을 먹는게 익숙칠 않아
nan honja chami tenenge honja ironanenege honja paber mongnenge iksugchir ana
我對獨自入睡 獨自起床 獨自吃飯 無法習慣

난 혼자 좋아 하는게 혼자 슬퍼하는게 익숙칠 않아서 익숙칠 않아서
nan honja choa hanenge honja serpohanenge iksugchiranaso iksugchiranaso
對獨自歡樂 獨自悲傷 無法習慣 無法習慣


난 왜 널 잊질 못하는지 아직도 너만 생각하면 계속 눈물이 나는지
nan we nor itjir motanenji ajikdo noman senggakamyon kesok nunmuri nanenji
為何我無法忘記妳 為何到現在想起妳還是不停流淚呢

이만하면 이제 잊을 때도 됬는데 시간이 흘러도 왜 대체 나지질 않는데
imanamyon ije ijer dedo tuennende shigani herrodo we teche najijir annende
現在也該是可以忘掉的時候了 過了這麼久還是沒辦法忘懷

난 어차피 너를 만나기전에도 혼자서 살았으니 그때로 돌아가자고
nan ochapi norer mannagijonedo honjaso sarassuni kudedo torakajago
反正在我遇見妳之前也是一個人生活

내 자신을 계속 달래보려 해도 너의 빈자리만 보여
ne jashiner kesok tarreboryeo hedo noye pinjariman boyo
雖然一直勸自己 要自己回到那時候 但是我總是看到為妳空著的位子


난 혼자 잠이 드는게 혼자 일어나는게 혼자 밥을 먹는게 익숙칠 않아
nan honja chami tenenge honja ironanenege honja paber mongnenge iksugchir ana
我對獨自入睡 獨自起床 獨自吃飯 無法習慣

난 혼자 좋아 하는게 혼자 슬퍼하는게 익숙칠 않아서 익숙칠 않아서
nan honja choa hanenge honja serpohanenge iksugchiranaso iksugchiranaso
對獨自歡樂 獨自悲傷 無法習慣 無法習慣


난 혼자 잠이 드는게 혼자 일어나는게 혼자 밥을 먹는게 익숙칠 않아
nan honja chami tenenge honja ironanenege honja paber mongnenge iksugchir ana
我對獨自入睡 獨自起床 獨自吃飯 無法習慣

난 혼자 좋아 하는게 혼자 슬퍼하는게 익숙칠 않아서 익숙칠 않아서
nan honja choa hanenge honja serpohanenge iksugchiranaso iksugchiranaso
對獨自歡樂 獨自悲傷 無法習慣 無法習慣

난 혼자 잠이 드는게 혼자 일어나는게 혼자 밥을 먹는게 익숙칠 않아
nan honja chami tenenge honja ironanenege honja paber mongnenge iksugchir ana
我對獨自入睡 獨自起床 獨自吃飯 無法習慣

난 혼자 좋아 하는게 혼자 슬퍼하는게 익숙칠 않아서…..
nan honja choa hanenge honja serpohanenge iksugchiranaso….
對獨自歡樂 獨自悲傷 無法習慣…..



本篇文章引用自此


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 gobby35 的頭像
    gobby35

    Why why's space

    gobby35 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()